(106) Вопрос:
Добрый день!
В описании патента указываются технические результаты, на достижение которых направлено(на) изобретение (ИЗ) или полезная модель (ПМ). Вопрос - нужно (можно) ли дублировать их в формуле? Пример: "Устройство, состоящее из...., отличающееся тем, что в целях(с целью)....., применён..."
С уважением, Олег Викторович
17.04.08
Ответ:
Уважаемый Олег Викторович, поскольку Вы пишете формулу патента по так называемой "германской" системе, т.е. с разделением на ограничительную и отличительную части (допустима и "американская" система без такого разделения, т.е. перечислением всей совокупности признаков патента), то указание на конкретную цель в формуле патента необходимо. Поэтому формула пишется именно так, как Вы указали: Устройство, содержащее(слово "состоящее" не вполне приемлемо, т.к. отражает закрытую совокупность элементов)...., отличающееся тем, что, с целью повышения надежности(упрощения сборки, повышения безопасности и т.п.), оно снабжено...
Слово "применен" также нежелательно, т.к. неопределенно и обычно не отражает конструктивные и/или технологические особенности изделия.
В формуле, помимо "снабжен", предпочтительно использовать слова "размещен", "установлен", "содержит", "включает", "образован", в отношении признаков, характеризующих наличие новых элементов.
Для характеристики взаиморасположения, взаимосвязи элементов можно использовать слова "смонтирован", "расположен", "прикреплен", "соединен", "размещен".
Слова "выполнен в виде", "представляющий собой", "конической формы", "в отношении 1:2" и др. используют для характеристики признаков формы и соотношения элементов.
Вообще к написанию формулы нужно подходить очень тщательно, т.к. по важности это самый главный элемент патента, отражающий права владельца.
Указание в формуле несущественных признаков сужает объем притязаний, а неуказание необходимых для достижения цели признаков не позволяет реализовать поставленную изобретением задачу.
<<<Назад, к списку вопросов